当前位置: X题卡 > 所有题目 > 题目详情

严复提出的“信、达、雅”被翻译界公认为对翻译的基本要求。“信”,就是要使译文准确无误,忠于原文;“达”,就是译文要通顺畅达,要符合现代汉语的语法及用语习惯;“雅”,就是译文要优美自然,尽量完美地表达原...

查看本题答案

你可能感兴趣的试题

信令传输稳定可靠  信令设备复杂  对传输设备要求低  信令传送速度快  
解释 偶然 妄自尊大   解读 偶然 夜郎自大   解释 偶尔 妄自尊大   解读 偶尔 夜郎自大  
容纳 界限 品读 简陋   容纳 界线 解读 简陋   容身 界线 解读 简朴   容身 界限 品读 简朴  
解释 偶然 妄自尊大  解读 偶然 夜郎自大  解释 偶尔 妄自尊大  解读 偶尔 夜郎自大  
洛克  霍布斯  密尔  康德  
解释 偶然 妄自尊大   解读 偶然 夜郎自大   解释 偶尔 妄自尊大   解读 偶尔 夜郎自大  
解释 况且 荣誉   解释 何况 名誉   解读 何况 名誉   解读 况且 荣誉  
转接七号信令消息  GT翻译  转接七号信令消息及GT翻译  空  
严复  塔特勒  奈达  费道罗夫  

热门试题

更多