当前位置: X题卡 > 所有题目 > 题目详情

阅读下面的文字,回答问题。 我们要老实说:埋葬别里科夫那样的人,是一件大快人心的事。我们从墓园回去的时候,露出忧郁和谦虚的脸相;谁也不肯露出快活的感情。――像那样的感情,我们很久很久以前做小孩子的时候...

查看本题答案

你可能感兴趣的试题

小卧室说明别里科夫还是单身一人,为后面写华连卡与之恋爱打下伏笔。   别里科夫生活在箱子式的屋子里,反映了当时小城生活水准落后。   这是环境描写,形象地说明别里科夫生活在套子中。   说明别里科夫的生活习惯完全是套子式的。  
开头对别里科夫肖像和生活习惯的描写,使人感到滑稽可笑而令人憎恶。   用“千万别出乱子”“只求不出什么乱子”等口头禅描写别里科夫套子式的论调,讽刺他谨小慎微的性格,令人可笑。   “这个装在套子里的人,差点结了婚”,这“差点”二字是对别里科夫的嘲弄。   “这响亮而清脆的‘哈哈哈’就此结束了一切事情”一句,深刻表现了对别里科夫的轻蔑、鄙视。  
别里科夫评论骑自行车不成体统和奥楚蔑洛夫评论狗的归属,都表明他们自觉地充当统治阶级的走狗,顽固地维护沙皇__制度。  说别里科夫是“装在套子里的人”,是就他的外表打扮而言,说奥楚蔑洛夫是“变色龙”,是就他的思想行为表现而言。  他们两人在自己的生活圈子里,都卖力地做了一番看风使舵、趋炎附势的丑恶表演。  他们两人的语言都极具个性,别里科夫说话出尔反尔、自相矛盾,奥楚蔑洛夫说话荒诞不经、强词夺理。  
开头对别里科夫肖像和生活习惯的描写,使人感到滑稽可笑而令人憎恶。  用“千万别出乱子”、“只求不出什么乱子”等口头禅描写别里科夫套子式的论调,讽刺他谨小慎微的性格,令人可笑。  “这个装在套子里的人,差点结了婚”,这“差点”二字是对别里科夫的戏谑。  “这响亮而清脆的‘哈哈哈’就此结束了一切事情”一句,深刻表现了对别里科夫的轻蔑鄙视。  
我们也有厚重的诗,给情感、思恋和典故压得腰弯背断。   实在,虽然我们埋葬了别里科夫,由于这种装在套子里的人,却还有许多,将来也还不知道有多少呢!   但是在文学,无论阅读和写作,我们必须有一字不肯放松的谨严。   发展没有终点,实践不会终结,因此解放思想也不会一劳永逸。难道我们能否认这不是真理吗?  
资本主义的思想体系和社会制度,已有一部分进了博物馆;其余部分,也已日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕,快进博物馆了。   为什么非要诉诸法律来解决呢?我可以跟大家讲讲我的心情。我也是走投无路,逼上梁山呀!   我们要老实说:埋葬别里科夫那样的人,是一件大快人心的事。   老厂长为人大气,待人和蔼,战战兢兢地做人,勤勤恳恳地工作,深受全厂职工拥戴。  
揭露别里科夫顽固守旧的精神面貌。   讽刺别里科夫丑恶的神经质的变态心理。   表现华连卡朝气蓬勃,敢于向旧秩序挑战。   表现别里科夫同华连卡两人性格是格格不入的。  
亲爱的伯父,十多年没见到您了。您现在安然无恙了吧。   我们要老实说:埋葬了别里科夫那样的人,是一件大快人心的事。   郴州这块人杰地灵的地方,过去养育了像黄克勤、肖克等一代共和国的将帅,未来还将不断涌现出更多杰出的人才。   一段萍水相逢的经历,却让白居易铸就了名篇《琵琶行》,千古传颂。  

热门试题

更多