你可能感兴趣的试题
翻译作为交流工具的局限性显而易见 通用语言是处理语言差异的有效手段 交流工具会因时代和层次需求而变化 人类为寻找通用语言进行过长期探索
复合符号原则上不是任意的,是有理据的 正是由于语言符号的任意性,语言是可变的 最基本的单纯初始符号都是任意的 任意性是指一个符号先由某一个群体约定,继而向周围扩散推广
汉语和英语中,意义和发音相同的词都是相互借用的结果。 除了英语和姆巴拉拉语外,还有多种语言对“狗”有相同的发音。 没有第三种语言从英语或姆巴拉拉语中借用“狗”一词。 如果两种不同语系的语言中有的词发音相同,则使用这两种语言的人一定在某个时期彼此接触过。 使用不同语言的人相互接触,一定会导致语言的相互借用。
音和义之间的关系是任意的 词的语言形式是可以任意改变的 词和词是可以任意组合的 音和音是可以任意拼合的
翻译作为交流工具的局限性显而易见 通用语言是处理语言差异的有效手段 交流工具会因时代和层次需求而变化 人类为寻找通用语言进行过长期探索
网络用语本质上是用文字符号记载的语言 网络语言主要用来实现即时的远距离交流 文字虽能远距离传送但不能取代交际语言 网络即使再发达人也不可能不用交际语言
翻译作为交流工具的局限性显而易见 通用语言是处理语言差异的有效手段 交流工具会因时代和层次需求而变化 人类为寻找通用语言进行过长期探索