当前位置: X题卡 > 所有题目 > 题目详情

小林一茶作品的中文译本目前只有一种,它的译者是:()

查看本题答案

你可能感兴趣的试题

证明文件题录中文译本  证明文件全文中文译本  在先申请文件副本全文中文译本  在先申请文件副本摘要中文译本  
夏目漱石  石川达三  森欧外  福泽谕吉  
参照主要语种的马克思著作原本是借鉴前人的智慧。  马克思文本解读,中文译本是一个便捷的途径。  马克思文本解读,要善于参照主要语种的马克思著作版本。  马克思文本解读,有时需要对照马克思的原文。  
李大钊  陈独秀  陈望道  __  
郭沫若  周作人  周树人  沈从文  
陈望道  李大钊  梁启超  胡适  
编著者也称为编纂者  选编者是指文献、选集、资料书等汇编作品的作者  主编是指某一种书籍的编著活动的主持人和负责人  编译者是指兼具译者与编著者性质的作者  
显示器只有彩色一种  显示器只有单色一种  显示器的一个重要性能指标是它的分辨率  目前绝大部分计算机都采用单色显示器  
妇女  儿童  青年  老人  
该译者不对《生活的艺术》享有著作权  该译者对《生活的艺术》的译本享有著作权  两家出版社的行为不构成侵权,因该译者获悉两家出版社之出版行为时,距1941年该译者译本出版时已有51年  两家出版社的行为构成侵权,应当赔礼道歉,补发稿酬,在未征得译者同意时,不得再行出版  
编纂者是指某一种书籍编著活动的主持人和负责人  注释者是指对作品的背景、内容、词汇、人物、事件、引文等进行解释、说明、评论的人  译者是指将某种语言的作品翻译成为另一种语言作品的人  选编者主要收集、选辑已有的文献资料或作品编成新的书籍  著者的作品重在创造,编著者的作品则是沿袭已有的作品  
编纂者是指某一种书籍编著活动的主持人和负责人  注释者是指对作品的背景、内容、词汇、人物、事件、引文等进行解释、说明、评论的人  译者是指将某种语言的作品翻译成为另一种语言作品的人  选编者主要收集、选辑已有的文献资料或作品编成新的书籍  著者的作品重在创造,编著者的作品则是沿袭已有的作品  
李大钊  陈望道  陈独秀  蔡和森  
参照主要语种的马克思著作版本是借鉴前人的智慧  马克思文本解读,中文译本是一个便捷的途径  马克思文本解读,要善于参照主要语种的马克思著作版本  马克思文本解读,有时需要对照马克思的原文  
陈独秀  李大别  陈望道  李达  

热门试题

更多