当前位置: X题卡 > 所有题目 > 题目详情

“反复更秋,稍得其绪”可译为()

查看本题答案

你可能感兴趣的试题

①副或连,可译为于是   ②介词,可译为凭借   ③介词,可译为经由   ④介词,可译为因为  
建安纪年以来,犹未十  传万而无昧  反复更,稍得其绪  此余之所以思而不敢避也  疑似之,岂可纷纭之错乱  
①,被   ②动词,可译为是   ③介词,可译为对、向   ④介词,可译为被  
代词,可译为他   代词,作主谓短语中的小主语,可译为他   副词,表示反问语气,可译为难道   副词,表示肯定语气,可译为一定  
建安纪年以来,犹未十  传万而无昧  反复更,稍得其绪  疑似之,岂可纷纭之错乱  此余之所以思而不敢避也  
由是遍索两经,先求难易,反复更秋,[稍]得其绪。  不肖体素丰,多火[善]咳,虽盛寒,床头必置茗碗。  则凭脉[决诊],似乎如响斯应矣。  ,卒然遭邪风之气,[婴]非常之疾。  
指示代词,可译为那   副词,表示推测语气,可译为大概   副词,表示商酌语气,可译为应该   代词,可译为其中  
稍微掌握了其中的残余  稍微弄清了其中的头绪  逐渐掌握了其中的残余  逐渐弄清了其中的头绪  
由是遍索两经,先求难易,反复更秋,[稍]得其绪。  不肖体素丰,多火[善]咳,虽盛寒,床头必置茗碗。  则凭脉[决诊],似乎如响斯应矣。  ,卒然遭邪风之气,[婴]非常之疾。  
这首词把词人与恋人惜别时的真情实感表达得缠绵悱恻,凄婉动人。    开头对“秋、暮、雨”三种景色的铺写,准确地传达出凄凉、寒冷的况味,同时也为后两句的“无绪”和“催发”,设下伏笔。    “今宵酒醒何处?杨柳岸、晓风残月”以绘画的笔法,把客情之冷落,风景之清幽,离愁之绵邈,完全凝聚在一幅充满凄清、伤感的画面之中。    全词从时间上分三个层面,别前、别时、别后,以景写情,写尽离情别绪,其中写景抒情虽均是虚构,却使人不觉得是虚构,足见此词的艺术手法之高妙。  
妇[稍]小差,百余日复动  翁自幼好学,日记千言。[稍]长,从乡先生治经  [一]拔见病之应,因五脏之输,乃割皮解肌  由是遍索两经,先求难易,反复更秋,[稍]得其绪  
①连词,可译为因为   ②动词,可译为沿袭   ③名词,可译为原因   ④介词,可译为趁着  
①动词,可译为对付   ②动词,可译为给予   ③动词,可译为结交   ④动词,可译为帮助  
头绪  丝头  残端零头  序  
①动词,可译为作为   ②动词,可译为做   ③动词,是   ④介词,表示动作行为的时间,可译为当  
连词,表示选择关系,可译为是……还是   连词,表示假设关系,可译为如果   助词,补足音节,可译为不译   代词,可译为他们  
反复多次整理,才掌握其内容  多次更改,才理出头绪  反复多年,逐渐掌握内容  经历多年,逐渐理出头绪  多年更改,逐渐掌握内容